ncry.net
当前位置:首页 >> 爱丽丝漫游奇境记里的一句话,谁能翻译一下? >>

爱丽丝漫游奇境记里的一句话,谁能翻译一下?

nobody also can be somebody.这样表达就可以了.nobody 有小人物的意思,somebody有大人物的意思

Nobody could into big shots.

她吃了一点,焦急的对自己说:“哪条路(哪种方法)哪条路(哪种方法)”,双手举在头上来感受哪种方法会合适,但很惊讶地发现她还是那么大.这种情况一般发生在某个人吃蛋糕时,但爱丽丝已习惯于期望不同寻常的事情发生,那就是看起来对正常生活来说比较白痴和愚蠢的东西. 希望采纳!O(∩_∩)O谢谢

没有任何时刻消逝:爱丽丝如微风般离开,她恰好听到它说,它这时转了个角,“哦我的耳朵和…,已经这么晚了!”

你这是把两部混合了啊.一般翻译是:《爱丽丝漫游奇境记》《爱丽丝镜中奇遇记》

Alice in Wonderland by Lewis Carroll is a fictional story about a young girl named Alice who was reading a book with her sister in the river bank. She got so bored that she fell asleep, and then saw a White Rabbit where she follows it and falls into a

The film depicts a blonde girl named "Alice" who accidentally went to fantasy dreamland and met a group of good friends when she saw a rabbit with a pocket watch in class. 该片描绘了一个金发碧眼的小女孩“爱丽丝”因无心上课,看到一只带

在一个天气晴朗的秋天,爱丽丝和姊姊一起坐在正飘着落叶的大树下看书. 这时,一只兔子边看着怀表,边跑过这里. 「不好了,会迟到!」 「这真是只奇怪的兔子,我跟去看看怎么回事.」 爱丽丝好奇的跟了过去. 兔子一跳,消失在洞

回答和翻译如下:爱丽丝漫游奇境记中爱丽丝所说的话.Let's talk about what we say in Wonderland.

Alice has entered a magical world unsure of her identity. She meets the caterpillar, the mad hatter and the red queen. Legend in wonderland says that she will slay the jabberwocky, but she doesn't know if she can face the Red Queen's monster. She

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ncry.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com